Archives

Illustrated Gaelic-English Dictionary

Bildergebnis für illustrated gaelic-english dictionary

Bir­linn, 2001

1037 d.

[Klap­pen­text]

First published in parts bet­ween 1902 and 1911, the Dwel­ly dic­tion­a­ry is to Gae­lic as the Oxford dic­tion­a­ry is to Eng­lish. This extra­or­di­na­ry publi­ca­ti­on, com­pi­led by an extra­or­di­na­ry man, con­ta­ins every Gae­lic word and mea­ning given in pre­vious­ly published dic­tio­n­a­ries, and a gre­at num­ber never in print before.

A con­cise Gae­lic grammar is included along with many hundreds of illus­tra­ti­ons. This edi­ti­on includes a bio­gra­phi­cal essay by Peter Ber­res­ford Ellis.

Stand­ort: AA


Gen­re: Anfän­ger, Beur­la, Gàidhlig, Leabhraiche­an

Deireadh an Fhoghair

Bildergebnis für deireadh an fhoghair

U & R Cham­bers, 1979

116 d.

[Klap­pen­text]

Tha triùir a´ fui­reach leo­tha fhé­in ann an àite iom­al­lach. Tha tigh Cho­in­nich faisg air a´ chla­dach; tha Ailean is Nel­lie a‑muigh air a´ mhòin­tich. ´S e dei­readh an fhog­hair a th´ ann, agus tha an obair a‑nis seachad. Chan eil dad ri dhè­a­na­mh ach suid­he ´n tac an tei­ne, ith agus cadal.

Tha iad aos­da. Dh´fhalbh an fhead­hainn air an robh iad eòlach; dh´fhalbh iad bho chionn fha­da, ´s chan fhaicear a‑nis ach asnai­che­an is tobh­tai­che­an nan tig­he­an aca, obair an làimh a´ dol fo ghla­sach uaine.

Agus bithidh iad­san a´ cuimhne­achadh orra. Bithidh iad­san a´ cuimhne­achadh air ioma­dach rud an tac an tei­ne, eadar cadal is dùs­gadh, an obair dèan­ta agus dor­cha­das is fuachd a´ ghe­amhraidh romhpa aon uair eile. Tha a´ sgi­al­achd seo ag inn­se mu latha agus oidhche ´nam beatha.

Stand­ort: AA


Gen­re: Fort­ge­schrit­te­ne, Gàidhlig, Leabhraiche­an

Dìleas Donn

Bildergebnis für dìleas donn

CLÀR, 2006

157 d.

[Klap­pen­text]

Tha an sgeu­la seo stèid­hich­te san là an-diugh agus tha i a´ toga­il air bea­tha thriùir dhaoi­ne. ´S aith­ne do Bhell­ann, Ailig Iain agus Muri­el a chè­i­le, agus tha ruith na sgeòil a´ toirt orra rog­hain­ne­an a dhè­a­na­mh a rèir bhe­ach­dan a thài­nig bhon òige no a rèir nan dòig­he­an gu bheil iad fhè­in a´ sreap mar inbhich. Tha an suid­he­achadh sin a´ toirt dhuilg­hea­da­san is bri­se­adh-dùil nam bea­tha, agus tha aig gach dui­ne aca fa leth ri gleac gus mod­han is cai­the­amh-bea­tha a tho­ga­il dhaib´ fhè­in ma tha iad idir a´ dol a lorg frea­gairt a bhi­os brìoghm­hor dhaibh.

Tha an sgeu­la air a h‑innse ann an dòigh aotrom, thlachdm­hor a ghla­cas aire an leughad­air. Tha bea­tha nan daoi­ne seo a´ grei­me­achadh riut air dhòigh ´s nach eil e furas­ta an leab­har a chur sìos aon uair ´s gun tòi­sich thu air. Bho chui­re­as tu idir eòlas air an triùir a tha seo, bidh boil ort gus am faigh thu a‑mach dè fo she­albh mar a thè­id dhaibh.

Seo a´ chi­ad leab­har de thrì mu bhea­tha an teagh­laich seo.

Stand­ort: AA


Gen­re: Fort­ge­schrit­te­ne, Gàidhlig, Leabhraiche­an

Rìoghachd nan Eilean

Bildergebnis für "rioghachd nan eilean"

Clò Hal­laig, 2005

143 d.

[Klap­pen­text]

Thai­ris air na bliadhnachan mu dhei­readh tha each­draidh ùr air a thig­hinn am fol­lais mu Eile­a­nan Gàid­he­alt­achd na h‑Alba, each­draidh bheòthail iong­an­tach a she­al­las dhuinn mar a bha muinn­tir nan Eilean an teis-mead­han ghnot­hai­che­an eaco­na­mach, poi­li­ti­geach agus cul­t­a­rach airson còrr is mìle bliadhna. B´ e àite soirb­he­achail mis­ne­achail adhartach a bh´ anns na h‑Eileanan, far an robh an sluagh Gàid­he­al­ach a thaobh cul­ta­ir is cànain, agus aig an aon àm a´ cumail ceum ris a´ chòrr den Eòrpa.

Tha an leab­har seo, stèid­hich­te air an t‑sreath teleb­hi­sein Rìog­hachd nan Eilean a chaidh a chrao­ladh air BBC Alba agus a choi­sinn moladh mòr, ag inn­se na sgeu­lachd sin. Le cui­de­achadh na h‑eachdraidh, ´s urrainn dhuinn smao­i­ne­achadh air mar a thè­id ar dùt­haich ath-nuad­hach­adh anns an àm ri teachd.

Chaidh Domhnall Uil­leam Stiùb­hart a tho­ga­il air a´ Bhac ann an Eilean Leòd­hais. Tha e a‑nis ag obair ann an Oilt­high Dhùn Èide­ann, aig Ceil­tis agus Sgo­il Eolais na h‑Alba.

Stand­ort: AA


Gen­re: Fort­ge­schrit­te­ne, Gàidhlig, Leabhraiche­an

Nua-Bhàrdachd Ghàidhlig — Modern Scottish Gaelic Poems

Bildergebnis für nua-bhardachd gaidhlig

A Bilin­gu­al Antho­lo­gy Intro­du­ced by Donald MacAulay

Canon­ga­te Books Ltd, 1995

220 d.

[Klap­pen­text]

This indis­pen­si­ble antho­lo­gy con­ta­ins sel­ec­tions of the best work by Scotland´s most acclai­med modern Gae­lic poets: Sor­ley Maclean, Geor­ge Camp­bell Hay, Iain Crich­ton Smith, Derick Thom­son and Donald MacAu­lay. Desi­gned as much for Eng­lish rea­ders of Gae­lic, the poems are pre­sen­ted with line-for-line trans­la­ti­ons. The­se trans­la­ti­ons have been made by the poets them­sel­ves, ther­eby maxi­mi­sing the reten­ti­on of the spi­rit and form of the originals.

Donald MacAu­lay is Pro­fes­sor of Cel­tic at the Uni­ver­si­ty of Glasgow.

Stand­ort: AA


Gen­re: Anfän­ger, Beur­la, Gàidhlig, Leabhraiche­an

Dùn Aluinn

Bildergebnis für "dùn aluinn"

Llanerch Press / Clò Char­raig, 2003

267 d.

[Klap­pen­text]

Se Dùn Aluinn a´ chi­ad nob­hail sa Gàidhlig a bh´ ann. Air sgath sin, tha e cudro­mach do litre­ach­as na h‑Alba. Cla­saig gu dearbh. San sgeul, thach­air sin air Cai­lean òg, gais­geach na tio­tal. Tha e ´na oigh­re den uach­dar ain­tig­hear­nach, agus theid e a‑mach le athair, mu dheid­hinn „curam“ an tuath aca. A bhar­r­achd air sin, thach­air a h‑uile rud san nob­hail seo … Murt, Gaol, Eucoir, Upraid, Aimhreit, Con­spi­ra­cy 7c.

Deagh leug­hadh da riribh …

Stand­ort: AA


Gen­re: Fort­ge­schrit­te­ne, Gàidhlig, Leabhraiche­an

An Tobht´ aig Anndra

20171030_121448Acair Ear­ran­ta, 2005

137 d.

[Klap­pen­text]

Tha tubaist, aig a bheil buaidh mhòr oir­re, air gab­hail àite ann am bea­tha Amy. Tha i fhè­in agus a màt­hair air an droch leòn, ach mean air mhe­an tha iad a´ tig­hinn troimhe.

Tha iomadh rud anna­sach a´ tachairt fhad ´s a tha iad a´ faighinn an slàin­te air ais, agus mu dhei­readh thall tha cùi­se­an air an rèiteachadh.

Stand­ort: AA


Gen­re: Fort­ge­schrit­te­ne, Gàidhlig, Leabhraiche­an